Художники Севра также обращались к мифологическим сюжетам и сценам из античных легенд (илл. 16). В Венсенне, где впервинку в стране попытались перенести на фарфор мифологические образы, такие композиции были малочисленны и отличались от традиционных рокайльных образов. Севрская мануфактура, в отличие от своих предшественников, мужественно шла на эксперименты, создавая художественные росписи, насыщенные словно живописной выразительностью, эдак и значением своих сюжетов, что придавало уникальность изделиям. Это стремление привело к созданию какими-то эффектным и запоминающимся образам, что сделало их не лишь функциональными предметами, да и настоящими произведениями искусства, способными конкурировать с изысканными живописными произведениями того времени.
К концу XVIII века мануфактура уверенно двигалась в направлении совершенствования своих росписей, останавливаясь на цветочных композициях, которые не раз менялись в интерпретации, сохраняя ударение на деталях. Мастера обращались к осмысленному представлению природы и ее красот, наполняя изделия светом и радостью. С каждым новым циклом производства становилось очевидно, что соединение различных стилей и подступа к декорированию фарфора обогащало не единственно самих художников, но и искусство в целом.
К концу XVIII века мануфактура уверенно двигалась в направлении совершенствования своих росписей, останавливаясь на цветочных композициях, которые не раз менялись в интерпретации, сохраняя ударение на деталях. Мастера обращались к осмысленному представлению природы и ее красот, наполняя изделия светом и радостью. С каждым новым циклом производства становилось очевидно, что соединение различных стилей и подступа к декорированию фарфора обогащало не единственно самих художников, но и искусство в целом.